We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
formas de inserción
For this purpose, a comparison between a border and a non-border region is proposed, considering that different forms of insertion in the globalization processes are present.
A partir de este interés, proponemos la comparación de una región fronteriza y otra no fronteriza, considerando que se presentan diferentes formas de inserción en los procesos de globalización.
Despite the differences between these two industries, we find notable similarities in the forms of insertion they both present and in the knowledge requirements they impose on local producers.
A pesar de las diferencias entre estas dos industrias, encontramos similitudes notables en las formas de inserción que presentan y en los requerimientos de conocimiento que exigen del productor local.
This paper characterizes the uncertainties of present day universities taking as a starting point its history, which is followed around its ever changing forms of insertion in the fields of law and power.
El presente artículo interroga el futuro de la universidad a partir de su historia, la cual se explora siguiendo el eje de sus cambiantes formas de inserción en los campos del poder y el derecho.
Different forms of insertion in the economy have not noticeably deteriorated the existing social tissue, Cuban society is not a stratified one of social class, but woven together in family, neighbor and social networks, maintaining an ethic of solidarity.
Las diferentes formas de inserción a la economía no han deteriorado sensiblemente el tejido social existente, no somos una sociedad estratificada en clases sociales, sino tejida en redes familiares, vecinales y sociales, mantenemos una ética solidaria.
It's also matter of this analysis the dynamics inside the change in the familiar agriculture as a consequence of the new forms of insertion in local markets and thus, the abandon of the family crop that traditionally Commons
Se analiza además la dinámica de cambio de las agriculturas familiares como consecuencia de las nuevas formas de inserción en los mercados locales y del abandono de la huerta familiar que tradicionalmente proveía de alimentos para las familias de la localidad.
The process of state reform, associated with the chronic fiscal crisis, has enabled new forms of insertion of the private sector in areas traditionally under state control.
El proceso de reforma del Estado, asociado a la crisis fiscal de crisis, posibilitó nuevas formas de inserción del sector privado en áreas tradicionalmente bajo la tutela del Estado.
The historic colonial forms of insertion in the international division of labour and nature were deepened.
Se profundizaron las históricas formas coloniales de inserción en la división internacional del trabajo y de la naturaleza.
This has not only the obvious implications that the productive structurerof these countries is not questioned but also that it is deepened in terms of the neocolonial forms of insertion in the international division of labour and nature.
Esto tiene no solo las obvias implicaciones de que la estructura productiva de estos países no es cuestionada, sino que es profundizada en términos de las formas neocoloniales de inserción en la división internacional de trabajo y la naturaleza.
Summary I deal with the forms of insertion of foreign children, especially those coming from Andean Region, into the Uruguayan educational system.
Resumen Me intereso por las formas de incorporación de niños extranjeros en el sistema educativo uruguayo, en particular, de niños procedentes de la Región Andina.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.