We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
apoyo franco
Some of her critics could not accept her forthright support for human life issues.
Algunos críticos no eran capaces de aceptar su apoyo franco a las cuestiones relativas a la vida humana.
Britain wishes to offer the most forthright support to the Secretary-General and to respectfully suggest that the response of the international community so far has been woefully inadequate.
El Reino Unido desea ofrecer su apoyo franco al Secretario General y señalar respetuosamente que la respuesta de la comunidad internacional hasta la fecha ha sido deplorablemente insuficiente.
In addressing the violence surrounding the mosque ceremonies and the flawed political environment which produced it, I received the forthright support of UNMIBH.
Al ocuparme de la violencia que caracterizó las ceremonias de las mezquitas y del ambiente político errado que la suscitó recibí el apoyo rotundo de la UNMIBH.
Commissioner, on that you have my forthright support.
Señor Comisario, en este punto tiene usted todo mi apoyo.
Parliament's forthright support for the neighbourhood policy was very important to me, and it still is.
El apoyo directo del Parlamento a la Política de Vecindad ha sido muy importante para mí, y lo sigue siendo.
In view of this the European Parliament should express its forthright support of EURO-NEST - the EU Neighbourhood-East Parliamentary Assembly - as well as show political determination and offer financial support for the implementation of this project.
En vista de ello, el Parlamento Europeo debería expresar su total apoyo a EURO-NEST -la "PEV - Asamblea Parlamentaria del Este", además de demostrar determinación política y ofrecer apoyo financiero para la aplicación de este proyecto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.