We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The budgeted amount will be allocated evenly to each of the four subprogrammes.
La cantidad presupuestada se asignará por igual a cada uno de los cuatro subprogramas.
Programme expenditures are directly related to the implementation of the four subprogrammes.
Los gastos para el programa están directamente relacionados con la ejecución de los cuatro subprogramas.
At the same time, the four subprogrammes complement and supplement each other in a variety of ways.
Al mismo tiempo, los cuatro subprogramas se complementan de diversas maneras.
The view was expressed that there was a need to avoid duplication among the four subprogrammes.
Se expresó la opinión de que era necesario evitar las duplicaciones entre los cuatro subprogramas.
On the basis of these objectives, four subprogrammes have been defined
Teniendo en cuenta estos objetivos, se han definido los cuatro subprogramas siguientes
Regional offices will coordinate activities carried out at the regional and country levels and contribute to the knowledge management strategy in close collaboration with all four subprogrammes.
Las oficinas regionales coordinarán las actividades que se lleven a cabo en los planos regional y nacional y contribuirán a la estrategia de gestión de conocimientos en estrecha colaboración con los cuatro subprogramas.
The organizational chart corresponded to the four subprogrammes in the 1996-1997 programmatic structure.
El organigrama se correspondía con los cuatro subprogramas de la estructura programática de 1996-1997.
The programme is made up of four subprogrammes: socio-economic development, environment and architectural heritage, improvement of cross-border contacts and programme management and accompaniment.
El programa consta de cuatro subprogramas: desarrollo socioeconómico, medio ambiente y patrimonio arquitectónico, incremento de la permeabilidad de la frontera y medidas de gestión y complementarias.
The programme of work to be undertaken during the biennium 2000-2001 provides for four subprogrammes, and each of them is implemented by more than one organizational unit.
El programa de trabajo que se llevará a cabo durante el bienio 2000-2001 se divide en cuatro subprogramas, cada uno de los cuales será ejecutado por más de una dependencia organizativa.
Figure 2 and table 5 provide detailed information regarding the distribution of the work programme resources over the four subprogrammes.
En la figura 2 y en el cuadro 5 se ofrece información detallada sobre la distribución de los recursos del programa de trabajo entre los cuatro subprogramas.
During the period of the medium-term plan for 1992-1997, the activities of the programme on disarmament were carried out under four subprogrammes.
Durante el plan de mediano plazo para el período 1992-1997, las actividades del programa de desarme se ejecutaron en el marco de cuatro subprogramas.
She outlined the draft programme of work and the responsibilities of the four subprogrammes responsible for its implementation, which addressed shelter and sustainable human settlements development; monitoring and research; regional and technical cooperation; and human settlements financing.
La representante esbozó el proyecto de programa de trabajo y las tareas relacionadas con los cuatro subprogramas encargados de su ejecución, que se ocupaban de vivienda y desarrollo de asentamientos humanos sostenibles; vigilancia e investigación; cooperación técnica y regional, y financiación de los asentamientos humanos.
The progress made during 2013 in the four subprogrammes (regional cooperation in law enforcement, criminal justice, demand reduction and research advocacy) was noted.
Se observó que en 2013 se habían realizado avances en los cuatro subprogramas (cooperación regional en materia de aplicación de la ley, justicia penal, reducción de la demanda y promoción de las actividades de investigación).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.