But first I need to talk to my friend Ian for a minute.
Pero primero tengo que hablar con mi amigo Ian un minuto.
Renato and his friend Ian were playing poker.
Well... your friend Ian has not returned.
Leo and his friend Ian are the founders of OSO[...]
Leo y su amigo Ian son los fundadores de[...]
I would like to thank My good friend Ian Gordon for his combination of patience and impatience, answering some questions and leaving Me to find out the answers to others in learning to set up a website.
Quiero agradecer a mi muy amigo Ian Gordon por su combinación de paciencia e impaciencia, contestando a algunas de mis preguntas sobre cómo crear una página web, y dejándome a mí descubrir por mí mismo las soluciones a otras.
He was later joined by his friend Ian Hecox.
Más tarde, se unió con su amigo Ian Hecox.
His friend Ian Hecox joined him afterwards.
Más tarde se unió a él su amigo Ian Hecox.
somebody sees ours friend Ian Hawke.?
alguien ve a nuestro amigo Ian Hawke.?
So, after a small detour to drive a tiny bit of the famous Route 66 in Barstow, we headed to Newport where our friend Ian was waiting for us.
Así que tras un ligero desvío para hacer una ínfima parte de la archiconocida Ruta 66 en Barstow, pusimos rumbo a Newport donde nuestro amigo Ian nos esperaba.
Did you attack my friend Ian?
¿Atacaste a mi amigo Ian?
Anyone got a view of our friend Ian Howe?
¿Alguien ve a nuestro amigo Ian Howe?
One of these people is our friend Ian Willey, AKA I. C. Will.
Una de estas personas es nuestro amigo Ian Willey, conocido como I.C. Will.
Steve House and I came from the U.S., and on the first day our host was my friend Ian Parnell.
Steve House y yo vinimos desde los Estados Unidos, y en el primer día nuestro anfitrión fue mi amigo Ian Parnell.