Examples with "friends... as it" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And this has a double significance, my friends... as it may also appertain to the span of life.
Y esto tiene un doble significado, mis amigos... pues también concierne al ciclo de la vida.
Andere resultaten
I have a large face, and I really do not fit all caps... and gives me envy from my friends... but each is as it is and must be harnessed.
Yo tengo la cara larguita, y la verdad no me quedan bien todos los gorros... y me da una envídia verlos en mis amigas... ainsss pero, cada una es como es y hay que sacarse partido.
So, let's summarise by saying that the appreciation of different food and wine combinations is purely subjective, and that, in the end, you should drink what you and your friends enjoy... as long as it's Albariño! Home YouTube
Así que podemos resumir diciendo que la apreciación de las diferentes combinaciones de comidas y vinos es puramente subjetiva, y que al final, deberíamos beber y disfrutar lo que más nos guste en compañía de nuestros amigos.aunque por supuesto, nada mejor como un buen Albariño!
The villa is ideal for holidays in family or with friends, as it... View all property information Location Information
Ideal para familias y viajeros en general, que quieren un sitio espacioso y cómodo, con buenas... Ver toda la información del establecimiento Información sobre la ubicación
Or... you can be young always, my friend... as we are now.
O puedes ser siempre joven, amigo mío, como lo somos ahora.
You need both, my friend... as well as fruit and veggies every day.
Necesitas tanto, amigo... como frutas y verduras todos los días.
It's your moral obligation as a friend... as a woman.
And death should have come to him... as an old friend... offering the gift of sleep.
La muerte debería haber llegado a él... como un buen amigo... que ofrece reposo.
But... as Louis' doctor, as your friend...
Pero como doctor de Louis, como tu amigo...
To our friend... as a show of our appreciation and of your discretion.
Para nuestro amigo... como muestra de nuestro aprecio por su discreción.
Dear friend... as painful as this is... I find myself forced to ask you to follow Minister Lutz's orders.
Querido amigo, estoy obligado a pedirle que obedezca al ministro Lutz.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.