And I even think I see two cats from Interpol, man.
Here's the latest candidate, just in from Interpol.
I talked at her too and I got a better photo from Interpol.
Hablé también con ella... y tengo una mejor foto de Interpol.
One of the companies in that building got a surprise visit from Interpol.
Una empresa de ese edificio recibió una visita sorpresa de Interpol.
We also got a red notice from Interpol when we ran your name.
También tenemos un aviso de Interpol cuando investigamos su nombre.
You've got a lot of nerve to tie up someone from Interpol.
Tienes mucho coraje para atar a alguien de Interpol.
We spent a fortune gathering hackers with red notices from Interpol.
Gasté mucho dinero para reunir a los más buscados de la Interpol.
With the only container that matches the information from Interpol.
Con el único contenedor que coincide con la información de Interpol.
Could be your old friends from Interpol.
Podrían ser tus viejos amigos de la Interpol.
Punch up the bios we scraped from Interpol.
Saca las biografías que sacamos de la Interpol.
Read the report I received from Interpol.
Lea el informe que recibí de la Interpol.
Lisa from Interpol called to extend her congratulations.
Lisa, de Interpol llamó para darnos sus felicitaciones.
We just received a call from Interpol.
Acabamos de recibir una llamada de la Interpol.