We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
desde un nivel básico
de un nivel básico
Routines range from a basic level to a more advanced level.
This course starts from a basic level, which we increase progressively so that all students reach their objectives.
Este curso empieza desde un nivel básico, que incrementamos progresivamente para que todos los alumnos lleguen a sus objetivos.
To begin with, you progress quickly; you can really notice when you move from a basic level to an intermediate level.
Al principio progresas con rapidez; se nota mucho cuando pasas de un nivel básico a un nivel intermedio.
Each of these areas can be approached from a basic level up to a very advanced level.
Cada una de estas áreas puede ser tratada desde un nivel básico hasta un nivel muy avanzado.
Finally, we will reflect on the necessary conditions for reading comprehension from a basic level of literal comprehension and a brief synthesis of
Para finalizar, haremos una reflexión de las condiciones necesarias para la comprensión lectora desde un nivel básico de comprensión literal y una breve síntesis del trabajo llevado a cabo.
With the Instituto Allende's courses, you can learn Spanish, from a basic level, that will enable you to order your food at a restaurant, to a more specialized level, that will allow you to manage in the business world.
Con los cursos del Instituto Allende, podrás aprender español desde un nivel básico, para poder ordenar tu comida en un restaurante, hasta niveles especializados para desenvolverte en el ámbito empresarial.
Recommended for those who want to learn English from a basic level or want to refresh and strengthen their knowledge for further progress in English.Progression
Indicado para aquellos que quieren aprender inglés desde un nivel básico o bien quieran refrescar y fortalecer sus conocimientos previos para seguir avanzando en el inglés.Progresión
Everything was built up from a basic level while progressing quick enough to prevent anyone getting bored.
Todo se desarrolló a partir de un nivel básico mientras progresaba lo suficientemente rápido como para evitar que alguien se aburriera.
An enhanced protection regime for all refugees, ensuring that they benefit from a basic level of assistance throughout the year
Un régimen de protección mejorado para todos los refugiados, que garantice un nivel básico de asistencia durante todo el año
Starting from a basic level, you can expect to advance at least one course level for every eight weeks of study if you attend lessons and do your homework.
Si tenés un nivel básico de japonés, podes avanzar, por lo menos, un nivel cada ocho semanas de curso, siempre que asistas a clases y hagas las tareas asignadas.
The course is adapted to the student, starting from a basic level and with an expert teacher and close, which greatly facilitates the learning of a programming language to perform statistical analysis.
El curso se adapta al alumno, partiendo de un nivel básico y con un profesor experto y cercano, lo que facilita mucho el aprendizaje de un lenguaje de programación para realizar análisis estadísticos.
In the book you can go through nine painting guides from a basic level to more skilled techniques.
Dentro del libro podres encontrar nueve guías de pintura incluyendo cosas básicas hasta técnicas más avanzadas.
Students of the primary course start from a basic level to learn skills of reading, writing, listening, and speaking, while students in the intermediate course receive a higher level of training in all of these skills.
En la clase para principiantes, se aprenden desde lo más básico las cuatro habilidades: leer, escribir, escuchar y hablar, y en la clase intermedia, se busca el aprendizaje del japonés de un nivel más avanzado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.