We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, if component B performs some operation based on the output from component A, then fault tolerance in B can hide a problem with A.
Por ejemplo, si la componente B realiza algunas operaciones basadas en la producción del componente A, la tolerancia a fallas en B puede ocultar un problema en A.
Enhance foreign and domestic trade services, technical standards, and information services (action derived from component 1).
Refuerzo de los servicios de comercio exterior e interior, de las normas técnicas y de los servicios de información (medida tomada del componente 1).
The detectors are assembled in our own production unit following a rigorous process in which traceability is the watchword, from component to end product.
El montaje de los detectores se efectúa en nuestra unidad de producción, según un riguroso proceso en el que, desde el componente hasta el producto acabado, la trazabilidad es la palabra clave.
1 P-5 from component 1 (Management services) to programme support
1 P-5 del componente 1 (Servicios de Gestión) a apoyo a los programas
They can assist you in everything from component selection to full system design.
Estos pueden ayudarle en todo, desde la selección de componentes hasta el diseño del sistema completo.
Components are added to the schematic from component libraries.
Los componentes son añadidos al esquema desde las bibliotecas de componentes.
We can help with everything from component design to full product design.
Podemos ayudar con todo, desde el diseño de componentes hasta el diseño del producto completo.
Protection levels vary from component to component.
Potential side effects from component intolerance are allergic reactions, rashes, closed comedones.
Los efectos secundarios potenciales de la intolerancia a los componentes son reacciones alérgicas, erupciones cutáneas, comedones cerrados.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.