All quotes are taken from documents seized at the banks premises.
Todas las citas proceden de documentos aprehendidos en las sedes de los bancos.
You can also extract some pages from documents.
Create facsimile messages with cover pages directly from documents and pictures.
Automatically classify content and apply metadata extracted from documents.
Clasifique automáticamente el contenido y aplique metadatos extraídos de los documentos.
Their safety deposit contained everything from documents to family mementos.
Select from documents focused on end-users or administrators.
Seleccionadas desde documentos enfocados a los usuarios finales o a los administradores.
Extract and delete individual pages from documents.
Extraiga y elimine páginas individuales de los documentos.
You can only cut text from documents that you can edit.
Solo puedes cortar el texto de documentos que puedas editar.
Of far greater value was the information obtained from documents found aboard.
De mucho más valor fue la información obtenida de los documentos encontrados a bordo.
The first wave was the digitization of everything from documents to phone calls.
La primera fue la digitalización de todo, desde documentos hasta llamadas de teléfono.
The mobility wave is opening new ways for capturing data from documents.
La moda de la movilidad está abriendo nuevas formas de capturar información de los documentos.
Use it to carry a variety of items from documents to gym gear.
Se usa para transportar variedad de productos, desde documentos hasta ropa de gimnasia.
Add, change, or delete borders from documents or pictures
Agregar, cambiar o eliminar bordes de documentos o imágenes