We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At the workshop, participants learned how to cook from scratch using seasonal produce.
En el taller, los participantes aprendieron a cocinar desde cero utilizando productos de temporada.
Edit or build reports from scratch using additional filters and groupings.
Edita o crea informes desde cero usando filtros y agrupaciones adicionales.
My friend taught me how to make pear wine from scratch using ripe pears.
Mi amigo me enseñó a hacer vino de pera desde cero usando peras maduras.
Rebuild an application from scratch using cloud-native technologies.
Recompile una aplicación desde cero con tecnologías nativas de la nube.
Choose a ready-made app to configure, or create a new one from scratch using our intuitive visual designer.
Elige una aplicación preparada para configurar o crea una nueva desde cero con el diseñador visual intuitivo.
He explained how to make bar syrup from scratch using water and sugar.
Explicó cómo hacer jarabe simple desde cero utilizando agua y azúcar.
The artisan created a beautiful table, crafted from scratch using only local wood.
El artesano creó una hermosa mesa, hecha desde cero usando solo madera local.
The artist displayed paintings crafted from scratch using traditional methods.
El artista mostró pinturas hechas desde cero usando métodos tradicionales.
Yet they are determined to make meals from scratch using fresh ingredients.
Sin embargo, están decididos a hacer comidas desde cero utilizando ingredientes frescos.
At the cooking class, we learned to make frybread from scratch using basic ingredients.
En la clase de cocina, aprendimos a hacer pan frito desde cero usando ingredientes básicos.
Each and every cake is made from scratch using fresh ingredients.
Cada pastel se elabora desde cero utilizando ingredientes frescos.
Make them from scratch using organic chicken if you can.
Hazlos desde cero utilizando pollo ecológico si puedes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.