We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tecla del panel frontal
Solution: Press and hold down the first front-panel button until two beeps are heard, and click the upgrade button on the upgrade utility program.
Solución: Mantenga pulsada la primera tecla del panel frontal hasta que oiga dos bips y después clique sobre la tecla de actualización en el programa de la utilidad de actualización.
Press the first front-panel button on the KVM Switch until you hear three beeps.
15 Firmware-Upgrade Guide Connect your KVM Switch to the Host PC Step 4. Now press the first front-panel button on the KVM Switch until you hear two beeps. The KVM Switch has now entered into the upgrade mode.
15 Guía para la actualización del firmware Conecte su conmutador KVM al PC host Paso 4.Ahora pulse la primera tecla del panel frontal del conmutador KVM hasta que oiga dos bips. El conmutador KVM ha entrado en el modo de actualización.
A global 48V phantom power switch is the other front-panel button, and like the instrument button, it lights up when activated.
El otro botón disponible en frente es el conmutador de alimentación Phantom de 48V, y al igual que el botón de instrumento, se ilumina cuando se activa.
Simply press the front-panel button that corresponds to the CPU you want to switch or use hotkeys to start AutoScan.
Simplemente pulse el botón del frontal correspondiente a la CPU que quiere usar o pulse el juego de teclas correspondiente en el teclado para controlar el dispositivo deseado.
User Marks Press the Set/Clear front-panel button to place one or more marks on the waveform.
Marcas del usuario Presione el botón del panel frontal Establecer marca para colocar una o más marcas en la forma de onda.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.