We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
orientado al futuro
orientadas al futuro
orientada al futuro
orientados hacia el futuro
orientado hacia el futuro
orientadas hacia el futuro
futurista
orientada hacia
A future-orientated vehicle concept that is second to none.
As a future-orientated employer we foster young, motivated talent with values and knowledge.
En calidad de empleador orientado al futuro, promovemos a talentos jóvenes y motivados con los valores y conocimientos necesarios.
As a leading supplier of laboratory systems, we develop innovative future-orientated machines for the world market.
Como proveedor líder de sistemas de laboratorio, desarrollamos innovadoras máquinas orientadas al futuro para el mercado mundial.
Since being founded in 1945, we have been looking for future-orientated solutions to contemporary technical challenges.
Desde que fue fundada en 1945, buscamos soluciones orientadas al futuro para los desafíos técnicos contemporáneos.
She also added that future-orientated farm technology will be needed to keep farming an attractive career option for the next generation.
También agregó que la tecnología agrícola orientada al futuro será necesaria para mantener la agricultura como una opción de carrera atractiva para la próxima generación.
A product-specific version of the new Pico 3000 process instrumentation controller is included for a future-orientated data management.
Se incluye una versión específica para el producto del nuevo controlador de instrumentos de proceso Pico 3000 para una gestión de datos orientada al futuro.
Pöttinger has been confronting the challenges of modern waste disposal technology and providing future-orientated solutions for the waste management industry for around 25 years.
Pöttinger lleva unos 25 años dedicándose a los retos de la moderna técnica de eliminación de residuos y soluciones orientadas al futuro para la economía de basuras.
Zerre solar park therefore makes an important contribution to a more environmentally friendly and future-orientated energy supply.
El parque solar de Zerre representa de esta forma una importante contribución al abastecimiento energético respetuoso con el medio ambiente y orientado al futuro.
Reduces the OPEX and increase operational effectiveness by providing a future-orientated product and convergent solution
Reduce los gastos operativos y aumenta la eficacia operativa ofreciendo un producto orientado al futuro y una solución convergente
Promoting a future-orientated approach, the EU-funded project aimed to provide the tools necessary for the development of future policies.
Siguiendo un enfoque orientado al futuro, el equipo del proyecto financiado con fondos comunitarios aspiró a proporcionar las herramientas necesarias para el desarrollo de futuras políticas.
Because experts from DMG MORI concentrate on developing future-orientated manufacturing solutions for branch-specific applications in dedicated competence centers.
Porque los expertos de DMG MORI se centran en desarrollar soluciones de fabricación orientadas al futuro para aplicaciones específicas del sector en centros de competencia consagrados.
GDIS solutions involve more than 40,000 people daily, and their IT products, IT structures and IT services make trendsetting, future-orientated innovations in the insurance market possible.
GDIS Solutions implica a más de 40.000 personas al día, y sus productos de TI, estructuras y servicios de TI que marcan las tendencias, innovaciones orientadas al futuro en el Mercado de los seguros.
Advantages Disadvantages Suitable for future-orientated companies with innovative technology, start-ups and after/during restructuring
Ventajas Desventajas Pensada para empresas orientadas al futuro con una tecnología innovadora, startups y empresas que se someten a reestructuración.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.