Farmers live on the revenue generated from their crops each year.
Los agricultores se mantienen con los ingresos generados por sus cultivos cada año.
Data is being generated from different channels and its nature has changed.
Los datos está siendo generados por diferentes canales y su naturaleza ha cambiado.
You can withdraw any successful wins generated from the bonus.
Whatever it was, was probably generated from within the hotel.
And this is with the codes generated from this website.
Management is pleased with the total revenue generated from the new marketing campaign.
La gestión está satisfecha con el ingreso total generado por la nueva campaña de marketing.
Spain also applies a surcharge on energy generated from solar panels.
España aplica asimismo un recargo a la energía generada por paneles solares.
Local partners receive a percentage of the revenue generated from each sale.
Los socios locales reciben un porcentaje de los beneficios generados por cada venta.
For each purchase generated from your website you will receive a commission.
This is a common fear generated from decades of hierarchical management programming.
Este es un miedo común generado por décadas de programación por gestión jerárquica.
What is less well known are the returns being generated from this investment.
En cambio, se conocen menos los ingresos generados por esta inversión.
All of these maturities were paid with cash generated from our operations.
Todos los vencimientos se pagaron con flujo generado por nuestras operaciones.
Contest organizer are not responsible for controversies generated from the content itself.
El organizador del concurso no es responsable por controversias generadas por el contenido.