We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
va a desovar
So it's going to spawn, or call itself on smaller arrays.
Así que va a desovar, o llamar a sí mismo en pequeños arreglos de discos.
ALINA: When salmon are going to spawn it looks like a special dance.
Cuando el salmón va a desovar parece un baile especial.
Bonus to amateur catching of the sockeye (a large North Atlantic cod, going to spawn) - spawning pit is located 500 meters from the base.
Bonificación para la captura amateur del salmón rojo (un gran bacalao del Atlántico Norte que va a desovar) - el pozo de desove se encuentra a 500 metros de la base.
This is where the obstacles are going to spawn
Esta es la zona en donde se van a Spawnear los obstáculos
What this breakdown in the crude oil price is going to spawn another financial crisis.
Esta caída en el precio del crudo va a generar una nueva crisis financiera.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.