Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
good tips
Geflecteerde vorm van good tip
buenos consejos buenas propinas
buenos tips
buenos trucos
They are good tips and would like the guest feel comfortable.
Son buenos consejos y les gustaría que el huésped se sienta cómodo.
Rossa is very friendly and gives good tips for exploring the city.
Rossa es muy amable y te da buenos consejos para explorar la ciudad.
I get good tips for wearing a bandanna as a shirt.
Me dan buenas propinas porque uso una bandana como remera.
They do it, because a winning player gives out good tips.
Lo hacen, porque un jugador ganador reparte buenas propinas.
They give very good tips for traveling and spending free time.
Dan muy buenos tips para viajar y pasar el tiempo libre.
Vicky was always available and with good tips in the area.
Vicky estuvo siempre disponible y con buenos tips de la zona.
Patricia was very friendly and gave us good tips to our questions.
Patricia era muy amable y nos dio buenos consejos para nuestras preguntas.
Aurora is very welcoming and has good tips for visiting the region.
Aurora es muy acogedor y tiene buenos consejos para visitar la región.
Great house, good tips and we had an extremely relaxing time.
Gran casa, buenos consejos y nos pasamos un tiempo muy relajante.
Antonio was very helpful for our arrival and give us good tips.
Antonio fue muy útil para nuestra llegada y nos dan buenos consejos.
The owner is very nice and gives good tips for staying.
El dueño es muy amable y da buenos consejos para permanecer.
Today we will share good tips for washing it the right way.
Hoy vamos a compartir buenos consejos para lavar la manera correcta.
Tihana and her husband were welcoming and gave us some good tips.
Tihana y su marido eran amables y nos dio buenos consejos.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor good tips in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
billboard: flat surface for posting notices
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 869. Exact: 869. Verstreken tijd: 80 ms.