We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
llegaste aquí a través
If you got here through a link, it may be unavailable or out of date...
If we only got here as a result of time and chance, and if we got here through the principle of the survival of the fittest; then how are we going to stay here?
Si solo llegamos aquí como resultado del tiempo y por casualidad, y si llegamos aquí bajo el principio de la supervivencia de... los más idóneos, entonces, ¿cómo vamos a permanecer aquí?
patience - if you got here through systematic blind-jumping through subsequent portal combinations
paciencia - si has llegado aquí a través de una sistemática introducción de todas las coordenadas posibles para el portal
If you got here through a link on developerWorks, please report the broken link to our support team and we will promptly fix it.
Si fue através de un enlace dentro de developerWorks, por favor reporte el enlace roto con nuestro equipo de soporte y lo arreglaremos lo más pronto posible.
And during my training with my inseparable Miguel Angel Torralba and Enric Martin, it is an honor for me that many of you ask me to share with you the testimony of how I got here through my XPeriences...
Mientras continúo mis entrenamientos con mis inseparables Miguel Angel Torralba y Enric Martin, es un honor para mí que muchos de vosotros pidáis que os transmita el testimonio de cómo he llegado hasta aquí a través de mis XPeriencias...
WHO ARE THE NEW GUESTS THAT GOT HERE THROUGH THE SNOW?
¿QUIÉNES SON LOS NUEVOS HUÉSPEDES QUE LLEGARON EN MEDIO DE LA NIEVE?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.