We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You may also feel pain as you use the thumb to pinch or grasp objects.
También es posible que sienta dolor cuando utiliza el pulgar para pellizcar o tomar objetos.
Children learn to grasp objects better when they develop an opposable thumb.
Los niños aprenden a sujetar objetos mejor cuando desarrollan un pulgar oponible.
Surgery, collagenase enzyme injection and a minimally invasive technique called aponeurotomy to break apart the thick tissue are other options if the condition prevents you from being able to grasp objects.
Si la afección te impide sujetar objetos, otras opciones son una cirugía, una inyección de enzimas colagenasas y una técnica mínimamente invasiva denominada «aponeurotomía» que separa el tejido grueso.
Each robot will be equipped with a manipulator able to grasp objects.
Cada robot contará con un manipulador capaz de agarrar objetos.
Babies develop fine motor skills as they learn to grasp objects with their fingers.
Los bebés desarrollan habilidades motoras finas al aprender a agarrar objetos con los dedos.
The hangnail made it hard to grasp objects without flinching.
El padrastro hacía difícil agarrar objetos sin estremecerse.
His hand is stronger and can grasp objects with the whole hand.
Su mano es más fuerte y puede agarrar objetos con la mano entera.
This allows you to grasp objects of average size, such as a mobile phone.
Esto le permite agarrar objetos de tamaño mediano como un teléfono móvil.
When they begin to grasp objects, children explore object properties.
Cuando empiezan a agarrar objetos, los niños exploran las propiedades de los mismos.
She was able to judge distances and grasp objects in her environment.
Fue capaz de evaluar las distancias existentes y de agarrar objetos en su entorno.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.