Despite the obstacles, she knew she had to hack away at her dream relentlessly.
A pesar de los obstáculos, sabía que tenía que esforzarse por su sueño incansablemente.
The team must hack away at the project if they want to meet the deadline.
El equipo debe esforzarse en el proyecto si quieren cumplir con la fecha límite.
Every evening, she would hack away at her novel, determined to finish the story.
Every day, she would hack away at her fitness goals, determined to get fit.
Cada día, ella trabajaba arduamente en sus metas de acondicionamiento físico, decidida a ponerse en forma.
The student had to hack away at her studies to prepare for the exams.
La estudiante tuvo que esforzarse en sus estudios para prepararse para los exámenes.
She decided to hack away at the stubborn weeds choking her garden.
Ella decidió cortar las malas hierbas obstinadas que invadían su jardín.
They chose to hack away at the backyard project over the long weekend.
Eligieron dedicarse al proyecto del jardín durante el largo fin de semana.
He began to hack away at the thick branches blocking the trail.
Comenzó a cortar las gruesas ramas que bloqueaban el sendero.
To finish the game, they had to hack away at the challenges presented.
Para acabar el juego, tenían que enfrentar los desafíos presentados.
He would often hack away at his painting, trying to capture the perfect scene.
A menudo, se dedicaba a su pintura, intentando capturar la escena perfecta.
They just hack away at the muscle till they get worn out.
Solo empiezan a los hachazos con el músculo hasta que se agotan.
You lie there and hack away at a woman like that.
Tú mientes ahí y destrozas a una mujer como esa.
Feeling frustrated, she still decided to hack away at the research she needed.
A pesar de sentirse frustrada, decidió seguir adelante con la investigación que necesitaba.