How has the review and analysis of existing mechanisms for coordinating and harmonizing actions to combat land degradation at national and local levels contributed to strengthening coordination and implementation of UNCCD programmes?
¿De qué manera han contribuido a fortalecer la coordinación y la ejecución de los programas de la Convención el examen y análisis de los mecanismos existentes para coordinar y armonizar las medidas de lucha contra la degradación de las tierras en los planos nacional y local?
EULEX facilitated a regional conference of police directors general in Skopje with the aim of intensifying cooperation and harmonizing actions against terrorism and organized crime.
Además, facilitó la celebración en Skopie de una conferencia regional de directores generales de policía para intensificar la cooperación y armonizar las medidas de lucha contra el terrorismo y la delincuencia organizada.
The past five decades have demonstrated to the world that the United Nations is a vital centre for harmonizing actions for the common good.
Los últimos cinco decenios le han demostrado al mundo que las Naciones Unidas son un centro vital para armonizar las medidas en pro del bien común.
It also strengthens collaboration with the other regional commissions with a view to sharing experiences, and coordinating and harmonizing actions on issues of mutual and collective interest.
Además, procura fortalecer la colaboración con las demás comisiones regionales para facilitar el intercambio de experiencias y coordinar y armonizar la adopción de medidas sobre asuntos de interés mutuo y colectivo.
Underscores the need to combat defamation of religions and incitement to religious hatred in general by strategizing and harmonizing actions at the local, national, regional and international levels through education and awareness-building
Recalca la necesidad de luchar contra la difamación de las religiones y la incitación al odio religioso en general formulando estrategias y armonizando medidas a nivel local, nacional, regional e internacional mediante actividades de educación y concienciación
The Assembly further underscored the need to combat defamation of religions and incitement to religious hatred by harmonizing actions at the local, national, regional and international levels.
La Asamblea subrayó además la necesidad de combatir la difamación de las religiones y la incitación al odio religioso armonizando las medidas a nivel local, nacional, regional e internacional.
Similarly, strengthened ties between the United Nations and the international financial institutions are a prerequisite for harmonizing actions related to multilateral cooperation.
Del mismo modo, se impone el fortalecimiento de los vínculos entre las Naciones Unidas y las instituciones financieras internacionales, para armonizar las actividades en materia de cooperación multilateral.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.