We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
también ha funcionado
This time the crash started with the mortgage market, which has also functioned correctly for decades.
Esta vez el derrumbe comenzó con el mercado hipotecario, que también ha funcionado correctamente por décadas.
Throughout the centuries, the building has also functioned as a quarantine area for people with epidemic diseases, as well as the meeting place for the brotherhood of fishermen.
A lo largo de los siglos, el edificio también ha funcionado como área de cuarentena para los enfermos de epidemias y ha sido el lugar de reunión de la hermandad de pescadores.
This outer zone has also functioned as a double perimeter of additional security to protect the congress.
Esta zona exterior ha funcionado también como un doble perímetro de seguridad adicional para proteger a los congresistas.
His work has taken him all over the world, where he has also functioned as an envoy on special assignments.
Su trabajo lo ha llevado a viajar por todo el mundo en su función de enviado para asuntos especiales.
Experience has shown that the Emergency Committee has, during its years of operation, also taken on the task of giving advice to the Commission on general product safety matters and has also functioned as a forum for the exchange of information between Member States.
La experiencia ha mostrado que el Comité de urgencia, durante sus años de funcionamiento, también ha asumido la tarea de asesorar a la Comisión sobre asuntos generales de seguridad de los productos y ha servido como foro para intercambiar información entre Estados miembros.
He started working in the school in 1997 where he has also functioned as responsible of educational projects.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.