They must have something up their sleeve; they look too confident.
Deben tener algo bajo la manga; se les ve demasiado confiados.
By forty, he hoped to have something to show for his restless ambition.
A los cuarenta, esperaba tener algo que mostrar por su inagotable ambición.
Right now, I have something more pressing on my mind.
The community center offers classes that aim to have something for everyone.
El centro comunitario ofrece clases que buscan tener algo para todos.
You've studied every weekend; you should have something to show for it soon.
Has estudiado todos los fines de semana; pronto deberías tener algo que mostrar.
Hang on a second, don't leave yet; I still have something for you.
Espera un segundo, no te vayas todavía; aún tengo algo para ti.
I always tell people when they have something in their teeth.
Siempre le digo a la gente cuando tiene algo en los dientes.
Yes, you have something missing, but it was nothing.
Always likes to have something on everybody that's with him.
Siempre le gusta tener algo en todos los que están con él.
Images have something weird that wraps them in an intimate atmosphere.
Las imágenes tienen algo enrarecido que las envuelve en un clima intimista.
One might draw the conclusion that they have something to hide.
Uno podría llegar a la conclusión de que tienen algo que ocultar.
Actually, I have something for your mom and dad too.
De hecho, también tengo algo para tu mamá y tu papá.
And this way, you have something to remember me by.