Then you have condemned your child to hell for all eternity.
Entonces has condenado a tu hijo al infierno por toda la eternidad.
I've lived in hell for three years because of my addiction.
Yo he vivido en el infierno por tres años debido a mi adicción.
The dictator turned the country into a pit of hell for dissidents.
El dictador convirtió el país en un pozo del infierno para los disidentes.
Under that corrupt warden, the orphanage became a pit of hell for children.
Con aquel director corrupto, el orfanato se volvió un pozo del infierno para los niños.
Without reforms, the prison remained a pit of hell for vulnerable inmates.
Sin reformas, la cárcel siguió siendo un pozo del infierno para los reclusos vulnerables.
I literally thought I was going to hell for eating gumdrops.
Literalmente pensé que me iba a ir al Infierno por comer gomitas.
I deserved the sentence of eternal punishment in hell for my crimes.
Yo merecía la sentencia de castigo eterno en el infierno por mis crímenes.
Once she succumbs, the woman is dragged into hell for eternity.
Cuando ella sucumba... será arrastrada al infierno por toda la eternidad.
My parents said your mother's in hell for what she did.
Mis padres dijeron que tu madre irá al infierno por lo que hizo.
The eternal home of the non-believer is in hell for eternity.
El hogar eterno del incrédulo está en el infierno para la eternidad.
Frey will burn in the seventh hell for what he did.
Frey se quemará en el séptimo infierno por lo que hizo.
You're not going to hell for taking a little break.
No vas a ir al infierno por tomarte un pequeño descanso.
I think every second with the perpetrator is like hell for her.
Creo que cada segundo con el perpetrador es como el infierno para ella.