We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ayudar a crear y desarrollar
It provides tools to help create and develop a common understanding, support decisions, and influence others.
Ofrece herramientas para ayudar a crear y desarrollar un entendimiento común, para apoyar las decisiones y convencer a otros.
help create and develop the cultural industry so as to encourage national and foreign investment in this sector
ayudar a crear y desarrollar la industria cultural, a fin de promover las inversiones nacionales y extranjeras en ese sector
It should help create and develop markets then leave them to the producers to maintain, expand and strengthen.
El Estado debe ayudar a crear y desarrollar mercados y, después, debe dejárselos a los productores para que los mantengan, amplíen y fortalezcan.
Sharing best practices and guidelines to help create and develop a Web focused on the needs of citizens.
El intercambio de buenas prácticas y pautas para ayudar a crear y desarrollar una Web centrada en las necesidades de la ciudadanía.
Proposing measures to help create and develop institutions capable of strengthening respect for and promotion of human rights
proponer medidas tendientes a la creación y desarrollo de instituciones que puedan fortalecer el respeto y la promoción de los derechos humanos
Within or outside the framework of European programmes, assistants can help create and develop links between the host community and their own local area, sometimes in collaboration with businesses or local authorities.
En el marco de los programas europeos o al margen de los mismos, los ayudantes pueden contribuir a crear y desarrollar relaciones entre la comunidad de acogida y su propia localidad, a veces en colaboración con las empresas o las autoridades locales.
DRIC graduates would help create and develop the society.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.