Vertaling van "help developing countries implement" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ayudar a los países en desarrollo a aplicar
ayudar a los países en desarrollo a poner en práctica
Aim is to help developing countries implement international standards
A gradual but significant increase in additional public and private financial flows is needed to help developing countries implement ambitious mitigation and adaptation strategies.
Se necesita un incremento gradual pero significativo de los flujos financieros públicos y privados para permitir a los países en desarrollo aplicar estrategias de mitigación y adaptación ambiciosas.
A gradual but significant increase in additional public and private financial flows was needed to help developing countries implement ambitious mitigation and adaptation strategies.
We must ensure that the results of our negotiations embody balanced rules, together with adequate technical assistance and capacity building to help developing countries implement the new agreements.
Debemos asegurarnos de que los resultados de nuestras negociaciones se plasmen en normas equilibradas, y en una asistencia técnica y una creación de capacidad adecuadas para ayudar a los países en desarrollo a aplicar los nuevos acuerdos.
Strong and expanded aid for productive capacity, employment and trade could be linked to trade liberalization commitments to help developing countries implement accompanying domestic measures, including labour market adjustment.
Una ayuda sólida y amplia a la capacidad productiva, el empleo y el comercio podría vincularse a los compromisos de liberalización comercial a fin de ayudar a los países en desarrollo a aplicar las medidas nacionales de acompañamiento, con inclusión del ajuste del mercado de trabajo.
Consequently, any future WTO provisions on trade facilitation should include a range of special and differential treatment and technical assistance provisions, to help developing countries implement the results of the negotiations.
Por consiguiente, cualesquiera futuras disposiciones de la OMC sobre facilitación del comercio deben incluir una serie de disposiciones sobre trato especial y diferenciado y asistencia técnica, para ayudar a los países en desarrollo a aplicar los resultados de las negociaciones.
Japan provides various types of assistance to deal with these problems and to help developing countries implement the rules.
Observer organizations and individual countries also provide technical assistance. This is a key service to help developing countries implement SPS measures and meet standards required in their export markets.
Las organizaciones observadoras y los países también proporcionan este tipo de asistencia, que es vital para ayudar a los países en desarrollo a aplicar las MSF y a cumplir las normas exigidas en los mercados de exportación.
Thus, in addition to national efforts there must be a new philosophy of international solidarity which would generate fresh resources to help developing countries implement their national plans for follow-up to the Summit.
Por consiguiente, además de los esfuerzos nacionales debe haber una nueva filosofía de la solidaridad internacional, que genere recursos nuevos para ayudar a los países en desarrollo a poner en práctica sus planes nacionales de seguimiento de la Cumbre.
SADC wished to emphasize the need to strengthen international cooperation to help developing countries implement the Conventions and called on the donor community and financial institutions to continue making voluntary contributions for the provision of technical assistance.
La SADC desea subrayar la necesidad de reforzar la cooperación internacional para ayudar a los países en desarrollo a aplicar las convenciones y los convenios y pide a la comunidad de donantes y a las instituciones financieras que sigan haciendo contribuciones voluntarias para la prestación de asistencia técnica.
"International funding must help developing countries implement a socially-acceptable phasing out of fuel subsidies and create an attractive environment for clean technology investors," he said.
"El financiamiento internacional debe ayudar a los países en desarrollo a implementar una disminución gradual de los subsidios a los combustibles y a crear un ambiente atractivo para los inversionistas en tecnologías limpias", dijo.
Since the last session of the Commission, the secretariat has provided technical assistance to help developing countries implement the recommendations of the IPRs.
Desde el último período de sesiones de la Comisión, la secretaría ha brindado asistencia técnica para ayudar a los países en desarrollo a aplicar las recomendaciones contenidas en los análisis.
Technical assistance and training activities should also be strengthened, to help developing countries implement the technical specifications stipulated in Amended Protocol II.
Asimismo deben fortalecerse las actividades de asistencia técnica y de formación con objeto de ayudar a los países en desarrollo a aplicar las especificaciones técnicas que se enuncian en el Protocolo II enmendado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.