We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ayudará a desarrollar aún más
ayudar a incrementar aún más
They all help to further develop their phenolic composition.
It is envisaged that findings from wastewater analysis can help to further develop work in this area.
Está previsto que los resultados de los análisis de las aguas residuales puedan contribuir al ulterior desarrollo de las labores en este campo.
We fully acknowledge the progress it has made since the last review and we are confident that the current exercise will help to further develop the policies aimed at becoming a well-diversified economy.
Reconocemos plenamente los avances del país desde el último examen y estamos seguros de que el ejercicio en curso ayudará a desarrollar aún más sus políticas de diversificación de la economía.
Not only will these supplementary translations facilitate access to patent information, but also help to further develop the final solution in the form of high-quality machine translations.
Estas traducciones adicionales no solo facilitarán la obtención de información sobre patentes, sino que contribuirán al desarrollo de la solución buscada en última instancia, esto es, traducciones automáticas de gran calidad.
Impact measurement must not mutate into an end in itself, but as a cost-effectiveadministered instrument it can help to further develop educational programs aimed at poverty alleviation.
En este contexto, la medición del impacto no debe transformarse en un fin en sí mismo. Pero como instrumento de bajo costo puede contribuir al desarrollo ulterior de programas educativos al servicio de la reducción de la pobreza.
UNICEF should help to further develop national capacities, establish credible and reliable information and monitoring systems and prioritize gender issues.
El UNICEF debería ayudar a seguir promoviendo la capacidad nacional, establecer sistemas de información y supervisión fidedignos y fiables y dar prioridad a las cuestiones de género.
Not only is a better world a desirable objective in itself but such common concerns help to further develop a Europe-wide culture based on values.
No sólo la esperanza de un mundo mejor constituye un objetivo deseable en sí mismo, sino que estos intereses comunes contribuyen a seguir desarrollando una cultura europea basada en valores.
To encourage increased voluntary effort for the good of the individual and society, and help to further develop the breadth of the voluntary work in Norway.
Fomentar un mayor esfuerzo voluntario por el bien del individuo y la sociedad, y ayudar a desarrollar aún más el alcance del trabajo voluntario en Noruega.
Efficiency Applying the concept of agility to animal nutrition can help to further develop efficiency in animal production.
Eficiencia Aplicar el concepto de agilidad puede ayudar a incrementar aún más la eficiencia en producción animal.
Efficiency Applying agile concepts can help to further develop efficiency in animal production.
Eficiencia Aplicar el concepto de agilidad puede ayudar a incrementar aún más la eficiencia en producción animal.
The programme will also support the operations of the United Nations thematic group to help to further develop and disseminate sound HIV/AIDS policy.
El programa apoyará también las actividades que realiza el grupo temático de las Naciones Unidas para seguir desarrollando y divulgando una política correcta de lucha contra el VIH/SIDA.
The establishment of the European Asylum Support Office will facilitate the exchange of information, analysis and experience among Member States and will help to further develop practical cooperation between the administrations in charge of examining asylum applications.
La creación de la Oficina Europea de Apoyo al Asilo facilitará el intercambio de información, análisis y experiencias entre los Estados miembros y contribuirá a incrementar aún más la colaboración práctica entre las administraciones encargadas de examinar las solicitudes de asilo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.