A significant creation of high-skilled jobs, and a risk of labour market polarisation
The gambling industry can then be a job lead should you havea high-skilled profile.
Many amendments added during the mark-up will strengthen the bill in the areas of high-skilled immigration, protections for vulnerable groups and due process.
Muchas enmiendas durante el marco fortalecerán el proyecto de ley en materia de inmigración altamente calificado, protecciones para los grupos vulnerables y el debido proceso.
Technical advances will raise demand for high-skilled workers.
If I were you, I would give citizenship for high-skilled players.
So people, high-skilled people, talents, will be the big thing in the next decade.
Así que las personas de alta cualificación, los talentos, serán lo importante en la próxima década.
To varying degrees, the same goes for other high-skilled professions.
The number of employees in high-skilled non-manual occupations has increased.
These are high-skilled, high wage-earning jobs with people who spend their money.
Estos son trabajos altamente calificados y muy bien remunerados para personas que saben cómo gastar su dinero.
But not only for high-skilled workers.
This training should attract high-skilled and low-skilled workers in equal numbers.
Urgent: promoting a high-skilled, adaptable and mobile workforce
Another area of debate will be over the demand for high-skilled workers in developed nations.
Otra área de debate será sobre la demanda de trabajadores altamente calificados en las naciones desarrolladas.