We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
repisa más alta
As more teams finish the eating part of the challenge, Devin continuously tries and fails to eat the spicier peppers, forcing Carrie to climb up to the highest ledge.
A medida que más equipos terminan la parte de comer del desafío, Devin continuamente intenta y no puede comer los pimientos más picantes, lo que obliga a Carrie a subir a la repisa más alta.
To win over Carrie, Devin continuously tries and fails to eat the spicier peppers, forcing Carrie to climb up to the highest ledge.
Para convencer a Carrie, Devin continuamente intenta y no puede comer los pimientos picantes, lo que obliga a Carrie a subir a la repisa más alta.
We were on the highest ledge watching the sunset, when suddenly we got this impulse to kiss.
Estábamos en la saliente más alta, mirando la puesta de sol... cuando de pronto, sentimos el impulso de besarnos.
For instance, you can dash through a dangerous place by pressing the Z key. Pressing the UP key multiple times will let you jump over the highest ledge and cliff in the cool game online.
Por ejemplo, puedes lanzarte a través de un lugar peligroso con la tecla Z. Al pulsar varias veces la tecla ARRIBA te permitirá saltar sobre el anaquel o acantilado más alto del juego.
Zidane's friends convince him that he has control of his own life, and together they confront Garland on the highest ledge of his fortress.
Sin embargo, los amigos de Yitán logran llegar para aclarar su confusión al contarle que él tiene el control de su vida, y juntos, logran llegar al rincón más elevado de la fortaleza de Garland para enfrentarlo.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.