It is highly questionable that capital punishment serves as a deterrent.
Without evidential support, the factuality of his argument remained highly questionable.
However, this method is highly questionable in terms of functionality.
The added value they provide is highly questionable, however.
The contribution of the financial sector to sustainable, inclusive growth with social protection was highly questionable.
Era muy discutible la contribución del sector financiero al crecimiento sostenible e incluyente, y a la protección social.
In some cases, the ventures themselves appear to have been highly questionable in terms of commercial soundness and viability.
En ocasiones, parece haber sido muy discutible la utilidad y viabilidad comerciales de las propias empresas.
However, this idea is highly questionable for several reasons.
Sin embargo, esta idea es muy cuestionable por varias razones.
As for packaged juices, their benefits are highly questionable.
The alternative of finding representatives to speak for them is highly questionable.
La alternativa de encontrar representantes para hablar por ellos es muy cuestionable.
The politician spoke glibly about reforms, but his sincerity was highly questionable.
El político habló con ligereza sobre reformas, pero su sinceridad era altamente cuestionable.
The advisability of traveling during the storm is highly questionable.
La conveniencia de viajar durante la tormenta es altamente cuestionable.
Funding research into a highly questionable vaccine against tooth decay.
Financiación para la investigación sobre una vacuna altamente cuestionable contra la caries dental.
The proposal was logically possible, but its practical application was highly questionable.
La propuesta era concebible, pero su aplicación práctica era muy cuestionable.