Asphalt concrete is essential for building long-lasting highways in urban areas.
El hormigón asfáltico es esencial para construir carreteras duraderas en zonas urbanas.
My brother loves to live on the edge, racing motorcycles on winding highways.
A mi hermano le encanta vivir al límite, corriendo motos en carreteras sinuosas.
He liked to dance with death, crossing highways on foot during heavy traffic.
Le gustaba jugar con la muerte, cruzando autopistas a pie durante el tráfico intenso.
Paramedics risk life and limb crossing dangerous highways to reach crash victims quickly.
Los paramédicos se juegan la vida cruzando autopistas peligrosas para llegar rápido a las víctimas.
They must never stop cars on highways and beg for food.
Nunca deben parar a los autos en los caminos para pedir comida.
Talking bridges and highways with a pretty girl, bravo.
Hablabais de puentes y caminos con una linda joven, es natural.
Ever since the accident, she hates driving on highways like poison.
Desde el accidente, ella odia a muerte conducir por la autopista.
He preferred to travel on quiet roads instead of busy highways.
Él prefería viajar por caminos tranquilos en lugar de autopistas concurridas.
She prefers to ride through the countryside rather than busy highways.
Prefiere circular por el campo en lugar de por autopistas concurridas.
She had to cancel her trip due to flooding on the highways.
Tuvo que cancelar su viaje debido a las inundaciones en las autopistas.
The new engine design puts a real tiger in the car's tank on highways.
El nuevo diseño del motor le da al coche una marcha más en la autopista.
Traffic jams can occur unexpectedly on busy highways during rush hour.
Los atascos pueden ocurrir inesperadamente en autopistas concurridas durante la hora punta.
Letting inexperienced drivers on busy highways is an accident waiting to happen.
Permitir que conductores inexpertos circulen por autopistas concurridas es una bomba de tiempo.