We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eventualmente decidí
yo finalmente decidimos
finalmente decidí
al final decidí
Despite her pushy comments, I eventually decided to follow my own instincts.
A pesar de sus comentarios insistentes, eventualmente decidí seguir mis propios instintos.
I eventually decided there was nothing else I could see myself doing, she said.
Eventualmente decidí que no había nada más que pudiera verme a mí misma haciendo , dijo.
I eventually decided that maybe I should try and get married to a woman.
Incluso pensé que quizás debería intentarlo y casarme con una mujer.
Although I felt ashamed to visit a doctor, I eventually decided to do it.
Aunque me daba vergüenza visitar a un médico, al final decidí hacerlo.
I eventually decided there was no one that was more deeply invested in my own healing than myself.
Finalmente decidí que no había nadie más interesado en mi propia sanación que yo mismo.
I took their word for it and that's when I eventually decided to publish the video.
Les tomé la palabra, y ahí fue cuando me decidí a publicar el vídeo.
But on the insistence of my partner, I eventually decided to display them in public, despite my doubts.
Pero la insistencia de mi compañera me llevo a mostrarlas en público, a pesar de mis dudas.
When I eventually decided to accept the paper's offer to lead the editorial department, I felt comfortable that things were different.
Cuando eventualmente decidi aceptar la oferta del periodico para que dirigiera el departamento editorial, me sentía segura de que las cosas serían diferentes.
A million things were going through my mind as I drove away and I eventually decided to pull over and park on a side street in order to collect my thoughts.
Un millón de cosas pasaban por mi mente mientras me alejaba y finalmente decidí parar y estacionar en una calle lateral con el fin de ordenar mis pensamientos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.