And this is where most iOS developers reach for the obvious, but incorrect, solution: the singleton pattern.
Y esto es donde muchos desarrolladores de iOS llegan a la obvia, pero incorrecta, solución: el patrón singleton
Hundreds of iOS developers have already used this approach to create their money making apps with more than $50,000 per quarter serving iAd rich media ads.
Cientos de desarrolladores de iOS ya están haciendo más de $ 50.000 por trimestre sirviendo anuncios de iAd y de rich media.
And you too want the code be more accessible for new iOS developers...
Y tu quieres también que el código sea más accesible para nuevos desarrolladores iOS...
We possess a team of iOS developers who have been working in this field long enough to be called industry experts.
Poseemos un equipo de desarrolladores iOS que han estado trabajando en este campo lo suficiente pra ser llamados expertos de la industria.
This is a classic tip that has helped many iOS developers to fix iOS 12/11 Laggy issues.
Este es un consejo clásico que ha ayudado a muchos programadores de iOS a corregir problemas de iOS 10 con latencia excesiva.
First of all, as Swift has become the preferred language for many iOS developers, we've updated our SDK to handle Swift language nuances, making Swift development a native experience on Firebase.
En primer lugar, como Swift se ha convertido en el lenguaje preferido de muchos programadores de iOS, actualizamos nuestro SDK para que pueda manejar los matices propios del lenguaje Swift, lo que convierte el desarrollo con Swift en una experiencia nativa en Firebase.
Delegates wishing to run applications on real devices, rather than emulators, will need to be registered with Apple as iOS developers and have their devices registered.
Los delegados que deseen ejecutar aplicaciones en dispositivos reales, en lugar de emuladores, tendrán que registrarse con Apple como desarrolladores de iOS y tener sus dispositivos registrados.
"Next month we'll be shipping our 700 millionth iOS device, and we're excited about what our hundreds of thousands of iOS developers are doing to bring great new features to their apps."
"El mes que viene habremos vendido nuestro dispositivo iOS número 700.000.000, y nos hace mucha ilusión lo que nuestros cientos de miles de desarrolladores de iOS están haciendo para introducir estas fantásticas prestaciones nuevas en sus apps".
"Next month we'll be shipping our 700 millionth iOS device, and we're excited about what our hundreds of thousands of iOS developers are doing to bring great new features to their apps."
"El próximo mes entregaremos nuestro dispositivo iOS número 700 millones, y nos sentimos muy entusiasmados por lo que están haciendo cientos de miles de desarrolladores de iOS para aportar nuevas funciones en sus aplicaciones".
You'll find that job listings for iOS developers may require either a BS in computer science or at least 3-5 years of work experience that demonstrates you've developed the same skills you would have in school.
Comprobarás que las listas de empleo para desarrolladores de iOS pueden exigir una Licenciatura en Ciencias de la Computación o una experiencia laboral de tres a cinco años como mínimo, que corrobore que has desarrollado las mismas habilidades que hubieras logrado en la escuela.
Additionally, I can envision in 2018 seeing a hackathon/code jam where the best iOS developers can showcase their work at SAP TechEd.
Además, puedo imaginar en 2018 un hackatón/encuentro de programadores en el que los mejores desarrolladores de iOS puedan mostrar su trabajo en SAP TechEd.
Delegates wishing to run the applications developed during the course on an iPhone or iPad need to be registered as iOS developers with Apple and have registered their device for development.
Los delegados que deseen ejecutar las aplicaciones desarrolladas durante el curso en un iPhone o iPad deben estar registrados como desarrolladores de iOS con Apple y haber registrado su dispositivo para el desarrollo.
And lastly, here's a 15,000 people Slack community for iOS developers and iOS engineers.
Y, por último, aquí hay una comunidad Slack de 15,000 personas para desarrolladores de iOS e ingenieros de iOS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.