The traffic light is dead ahead, so be ready to stop if it changes.
El semáforo está justo delante, así que prepárate para frenar si cambia.
I'll let you know if it changes, though.
You're encouraged to update your information if it changes.
Le recomendamos que actualice rápidamente su información personal si ésta cambia.
We recommend that you update your data quickly if it changes.
Le recomendamos que actualice rápidamente su información personal si ésta cambia.
See if it changes your experience of shopping.
Find a small way to change things and see if it changes your perception.
Encuentre una pequeña manera de cambiar las cosas y vea si esto cambia su percepción.
You must promptly update your personal information if it changes or is inaccurate.
Debe actualizar de inmediato su información personal si cambia o es inexacta.
Please, update your personal information immediately if it changes or is inaccurate.
Actualiza tus datos personales inmediatamente si cambian o dejan de ser correctos.
I read that if it changes color you should have it looked at.
Leí que si cambia de color, deberías hacerte ver.
And if it changes your version numbers will just keep incrementing.
Y si cambia, tus números de versiones seguirán incrementándose.
Let me refresh the page and see if it changes.
Permítanme actualizar la página para ver si cambia.
But if it changes color, you should see a doctor.
Si cambia de color, consulte un médico.
But it's better if it changes in another way.
Pero es mejor si cambia de otra manera.