Introducing a subscription model first was a heads-up maneuver against cheaper imitators.
Introducir primero un modelo de suscripción fue una jugada maestra contra imitadores baratos.
Through the blogs of beauty and also shows their many imitators.
A través de blogs de belleza y también lo demuestra sus muchos imitadores.
Please don't waste money on cheap imitators just because the price is lower.
Deje de malgastar dinero en imitaciones baratas solo porque el precio es económico.
Accept no imitators - get the authentic, live dealer baccarat experience.
No aceptes imitaciones; obtén la auténtica experiencia de baccarat con croupier en vivo.
I do not want henchmen nor followers only imitators of my example.
No quiero secuaces ni seguidores, sino tan solo imitadores de mi ejemplo.
Children are excellent imitators, even during their first months of life.
Los niños son excelentes imitadores, incluso durante los primeros meses de vida.
Like all imitators, she's better than the original.
Como todas las imitadoras, es mucho mejor que la original.
His techniques were copied by numerous imitators, both lay and clerical.
Sus técnicas fueron copiadas por imitadores numerosos tanto laicos como clericos.
Also, imitators might be deterred by the possibility of legal action.
Además, la posibilidad de una demanda judicial puede disuadir a los imitadores.
Students must have initiative; they should not be mere imitators.
Estudiantes deben tener la iniciativa; no deben ser solamente imitadores.
Students must have initiative; they should not be mere imitators.
Los estudiantes deben tener iniciativa; no deben ser solo imitadores.
I wonder when we will see in this country, the first imitators.
Me pregunto cuándo vamos a ver en este país, los primeros imitadores.
Rembrandt had many students and imitators, and his studio was highly productive.
Rembrandt tuvo muchos estudiantes e imitadores y su estudio fue muy productivo.