Those who are fighting for an immediate pullout must be supported and the September 24 demonstration in particular must be made into as powerful a demonstration as possible.
Hay que apoyar a los que buscan una retirada inmediata y, en particular, la manifestación del 24 de septiembre debe ser lo más potente que sea posible.
65 percent of Baghdad residents favored an immediate pullout.
El 65% de los residentes de Bagdad estuvo a favor de una retirada inmediata.
We believe that an immediate pullout of the international military and police presence there might create a security vacuum in the country.
Creemos que un retiro inmediato de la presencia militar y policial internacional podría crear un vacío de seguridad en el país.
His comments came as polls show nearly 70 percent of Australians want an immediate pullout or a timetable for withdrawal.
Sus comentarios surgieron mientras las encuestas muestran que casi un setenta por ciento de los australianos quieren el retiro inmediato o un calendario para el retiro de los soldados.
The panel's head, Gen. James Jones, told the Senate Armed Services Committee: "The force footprint should be adjusted." But Jones also warned against an immediate pullout of troops.
El director del panel, el general James Jones, le dijo al Comité de Servicios Armados del Senado que "la huella de esta fuerza debería ser regulada", pero también advirtió contra una retirada inmediata de los soldados.
Calderon, however, dislikes the agreement and has asked for an immediate pullout.
Pero Calderón desaprueba el acuerdo y pidió un inmediato retiro.
But even President Chu made a public appeal last week for the immediate pullout of American troops.
Hasta el Presidente Chu pidió públicamente la semana pasada... que las tropas norteamericanas se retiraran.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.