We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aplicar todas las medidas
implementar todas las medidas
práctica todas las medidas
It underlines the need to implement all measures in a comprehensive manner and evaluate them as decided.
Pone de relieve la necesidad de aplicar todas las medidas de forma global y evaluarlas según lo decidido.
Provision of adequate resources to implement all measures, programmes and policies
Within these forums the State should adopt an attitude of respect and good faith in responding to the communities' concerns. It should implement all measures that are required to alleviate or offset the harmful effects of the project, and reach an agreement with the affected communities.
Dentro de estos espacios, el Estado debe asumir una postura de respeto y buena fe para responder a las inquietudes de las comunidades, implementar todas las medidas necesarias para mitigar o compensar los efectos perjudiciales del proyecto, y llegar a un acuerdo con dichas comunidades.
Puerto Ventanas S.A., in its commitment to the environment and the community of which it is part, aims to implement all measures in their power to improve the operation of its terminals.
Puerto Ventanas S.A., en su compromiso con el medio ambiente y con la comunidad de la cual forma parte, busca implementar todas las medidas a su alcance para mejorar las condiciones de operación de sus terminales...
As a result, the IACHR reiterates that it is the duty of the Nicaraguan state to implement all measures necessary to avoid any abuse or excesses on the part of its agents that violate people's rights.
Considerando lo anterior, la CIDH reitera que es deber del Estado nicaragüense poner en práctica todas las medidas necesarias para evitar cualquier abuso o exceso contra sus derechos por parte de sus agentes.
The Group recommends that Government continue to implement all measures necessary to combat illicit checkpoints and illegal taxation systems throughout the country.
El Grupo recomienda que el Gobierno siga poniendo en práctica todas las medidas necesarias para impedir el establecimiento de puestos de control ilícitos y sistemas tributarios ilegales en el país.
a broad-based policy review, to reform measures that conflict with the goal of sustainable production and consumption (e.g. support for polluting industries and transport) and implement all measures possible to enable the transition.
una amplia revisión de las políticas, con el fin de reformar las medidas contrarias al objetivo de producción y consumo sostenibles (tales como el fomento de las industrias contaminantes y el transporte) y aplicar todas las medidas que posibiliten el cambio.
With regard to the general measures of implementation, he would like to be informed of the State party's choice of priorities, since its economic situation did not allow it to implement all measures simultaneously.
En lo que respecta a las medidas generales de aplicación, quisiera saber, ya que la situación económica del Estado Parte no le permite aplicar todas las medidas al mismo tiempo, cuáles serán las prioridades.
Non-governmental organizations had been involved in workshops on the Convention and, since the Ministry did not have sufficient staff to implement all measures related to the Convention, subsidies had been granted to such organizations to assist in the work.
Las organizaciones no gubernamentales han participado en seminarios sobre la Convención y, dado que el Ministerio no contaba con personal suficiente para aplicar todas las medidas relativas a la Convención, se han concedido subvenciones en esas organizaciones para que colaboren en las tareas.
In this connection, Thailand has put forth efforts to implement all measures under the AEC Blueprint.
En este sentido, Tailandia ha hecho lo necesario para aplicar todas las medidas previstas en el Proyecto de la AEC.
The Council Decision sets out the European Union's commitment to implement all measures contained in Security Council resolution 1970 (2011), and provides the basis for specific accompanying measures within the scope of the resolution.
La Decisión del Consejo refleja el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas recogidas en la resolución 1970 (2011) del Consejo de Seguridad y sienta la base para las medidas complementarias específicas de la Unión Europea que entran dentro del ámbito de la resolución.
to implement all measures related to the Community's Joint Research Centre (JRC), including those which the Protocol sets out for States, in close collaboration with the State on whose territory an establishment of the JRC is located.
aplicar todas las medidas relacionadas con el Centro Común de Investigación (CCI), incluyendo las que el Protocolo establece para los Estados, en estrecha colaboración con el Estado en cuyo territorio hay un centro del CCI.
On the nuclear issue, it urged Tehran to implement all measures requested by the 24 September IAEA Board of Governors Resolution.
En lo tocante a la cuestión atómica, ha instado a Teherán a que aplique todas las medidas requeridas por la Junta de Gobernadores del OIEA en su resolución de 24 de septiembre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.