Vertaling van "implement the programme through" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aplicarán el programa mediante
Government ministries will implement the programme through a decentralized process and with civil society and community-based organizations.
Los ministerios del Gobierno aplicarán el programa mediante un proceso descentralizado y en conjunción con organizaciones comunitarias y de la sociedad civil.
It follows the Commission's amended proposal in calling on the Commission to implement the programme through 'appropriate structural arrangements' (Recitals 11 to 13, Articles 3 and 5 and annex 4.2 of the Common position).
Se adhiere a la propuesta modificada de la Comisión al instar a ésta a aplicar el programa mediante «las adecuadas disposiciones estructurales» (considerandos 11 a 13, artículos 3 y 5 y punto 4.2 del anexo de la Posición Común).
Lead agencies for the programme components are the Ministry of Health; the Ministry of Women's Affairs; and the Ministry of Finance and Economic Development. Government ministries will implement the programme through a decentralized process and with civil society and community-based organizations.
Los ministerios del Gobierno aplicarán el programa mediante un proceso descentralizado y en conjunción con organizaciones comunitarias y de la sociedad civil.
UNFPA and the Government will implement the programme through a participatory approach.
He welcomed the contribution of Members to implement the programme through Aid for Trade and the EIF.
Mostró su satisfacción por la contribución de los Miembros a la ejecución del programa a través de la Ayuda para el Comercio y la IED.
A Privatization Unit, located in the office of the Prime Minister, assisted in the privatization process, and the World Bank supported the institutional capacity to implement the programme through the Institutional Development Fund (IDF).
Una Unidad de Aplicación de la Privatización, dependiente de la Oficina del Primer Ministro, colaboraba en el proceso de privatización, y el Banco Mundial contribuía a la capacidad institucional de aplicar el programa a través del Fondo Institucional de Desarrollo.
By taking the above-mentioned approaches, Governments are also requested to implement the Programme through effective regional frameworks, notably the regional seas conventions and action plan frameworks.
Mediante la adopción de los enfoques que se mencionan supra, también se pide a los gobiernos que implementen el Programa mediante marcos regionales eficaces, principalmente los instrumentos internacionales sobre mares regionales y los marcos de planes de acción.
There is, however, no coordination of these ad hoc arrangements and, more importantly, numerous opportunities to implement the Programme through improved assistance and cooperation have, until now, not been seized.
Sin embargo, estas disposiciones especiales no se han coordinado y, lo que es más importante, hasta ahora se han desaprovechado muchas oportunidades de ejecutar el Programa aumentando la asistencia y la cooperación.
UNFPA and the Government will implement the programme through the Ministry of Foreign Affairs and the Directorate of Population in the Ministry of Health, Population and Hospital Reform.
El UNFPA y el Gobierno aplicarán el programa por conducto del Ministerio de Relaciones Exteriores y la Dirección de Población del Ministerio de Salud, Población y Reforma Hospitalaria.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.