They monitored employees under the guise of doing a productivity improvement program.
Vigilaron a los empleados bajo el pretexto de hacer un programa de mejora de productividad.
We further commit to the utilization of a continuous improvement program.
There is not any improvement program covering the whole company.
The company decided to develop and implement an improvement program.
It invites us to participate in the microsoft improvement program.
A typical improvement program may involve field assessments, analytical modeling and investment recommendations.
Un programa de mejoras típico puede incluir evaluaciones de campo, modelado analítico y asesoramiento en inversiones.
A successful genetic improvement program requires excellent turnaround time.
Un programa de mejoramiento genético exitoso requiere un excelente tiempo de respuesta.
This reflects our power supply improvement program.
Esto refleja nuestro programa de mejora del suministro de energía .
It should be obvious to any schoolkid that the entire improvement program...
Es obvio para cualquiera que el programa de mejora...
Re-claiming screens is part of our continuous improvement program.
El reacondicionamiento de las mallas es parte de nuestro programa de mejora continua.
The driver improvement program has four steps or courses of potential action.
El programa de mejora en la técnica de conducir tiene cuatro pasos o cursos de acción.
Improving cost and productivity as part of companywide continuous improvement program.
Mejorar el costo y la productividad como parte del programa de mejora continua de la compañía.
Our continuous product improvement program guides our process.
Nuestro programa de mejora continua del producto guía nuestro proceso.