We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en una forma rectangular
en forma rectangular
It forms images from tiny dots, called pixels that are arranged in a rectangular form.
Que forma imágenes de pequeños puntos denominados píxeles, que están dispuestos en una forma rectangular.
This laptop comes in a rectangular form as every other laptop but its delicate...
Smyrna agora is a building planned in a rectangular form, surrounded by a wide courtyard in the middle and colonnaded galleries (stoa).
Smyrna agora es un edificio planeado en forma rectangular, rodeado por un amplio patio en el medio y galerías con columnas (stoa).
Innovative Matraca made of hard wood, in a rectangular form and with a case strong and resistant.
Novedosa Matraca elaborada en madera dura, en forma rectangular y con una cobertura dura y resistente.
We are All accustomed to the fact that the gaming console are produced in a rectangular form, and thin enough to be put on the shelf under the TV.
Todos nos hemos acostumbrado al hecho de que las consolas de juegos están disponibles en ángulo recto como una manera bastante sutil, para que se puedan poner en el estante debajo de la tv.
The flag, emblem and slogan of the CONPASA/PASCO will be the following: The flag will be in a rectangular form, white background with bright red, its width should be equal to two-thirds of its length.
La bandera, el emblema y lema de la CONPASA serán las siguientes: La bandera será de una forma rectangular, con un fondo del continente americano.
BN Lima, the capital of the Peruvian viceroyalty, was initially set out in a rectangular form in which the "plaza" was displaced to the nearby Rimac river.
BN Lima, capital del virreinato del Perú, tuvo como traza inicial un rectángulo en el que la plaza ocupaba un lugar descentrado próximo al río Rimac.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.