We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en la sintaxis del comando
When you create a user account with the useradd command, you must specify the -m option in the command syntax.
Al crear una cuenta de usuario con el comando useradd, debe especificar la opción -m en la sintaxis del comando.
In the command syntax, source specifies the file to copy and destination specifies the folder or file name for the new file.
En la sintaxis del comando, fuente especifica el archivo a copiar y destino especifica el nombre de carpeta o archivo para el nuevo archivo.
In the command syntax, drive name is the drive letter where the boot sector will be written.
En la sintaxis del comando, nombreUnidad es la letra de la unidad donde se grabará el sector de arranque.
In the command syntax, service name specifies the name of the service or driver that you want to disable.
En la sintaxis del comando nombreServicio especifica el nombre del servicio o del controlador que desea deshabilitar.
In the command syntax, the arc parameter tells the map command to use ARC paths instead of Windows Device paths.
En la sintaxis del comando, el parámetro arc indica al comando map que use rutas de acceso ARC en lugar de las rutas de acceso de dispositivos Windows.
Specific pools can be examined by specifying a pool name in the command syntax.
Detailed command syntax reference information is available in two forms: integrated into the overall Help system and as a separate document in PDF form in the Command Syntax Reference, also available from the Help menu.
La información de referencia detallada sobre la sintaxis de comandos está disponible en dos formatos: integrada en el sistema de ayuda también disponible en el menú Ayuda.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.