We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en el mismo parche
The leafy sea dragon lives his whole life in the same patch of water at the same depth.
El dragón de mar foliado vive toda su vida... en la misma área de agua, a la misma profundidad.
There, in the same patch of grass, another young guy was crouched down, motioning with his hand and yelling something to his friend in the trailer.
Allí en la misma zona de césped había otro chico acuclillado, haciendo señales a su amigo en el camión.
"We were so close, within 5-6 miles of each other, that a bad sail change could make the difference - we had to make sure we were in the same patch of water as them," said Cahalan.
"Estuvimos muy cerca el uno del otro -a unas 5 o 6 millas-, y un mal cambio de vela podía marcar diferencias. Tuvimos que asegurarnos de que teníamos las mismas condiciones que ellos", apunta la navegante australiana.
First, in the same patch that brings in the Chinese tanks, we made a lot of improvements to the American line, including adding another American top- tier heavy tank.
Para empezar, en el mismo parche que incluye los tanques chinos, realizamos muchas mejoras en la línea estadounidense, incluyendo otro tanque pesado del máximo rango.
+ Produce your own sounds with sampling, subtractive synthesis, or both in the same patch.
+ Producir sus propios sonidos con el muestreo, la síntesis sustractiva, o ambos en el mismo parche.
This image depicts two very different neutron stars that were observed in the same patch of the sky with XMM-Newton.
Esta imagen muestra dos estrellas de neutrones muy distintas que fueron observadas en la misma región del firmamento con el XMM-Newton.
The transform window now remains open when a different channel strip in the same Patch.
Ahora la ventana de transformación permanece abierta cuando se utiliza un canal diferente en el mismo patch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.