We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
incluir el código fuente
The program must include the source code, and must allow distribution in source code as well as compiled form.
El programa tiene que incluir el código fuente, y tiene que permitir la distribución tanto en código fuente como en forma compilada.
Any open source software must include the source code and be, in most cases, free.
Al hablar de software de Open Source se debe incluir el código fuente y en su mayoría de casos es gratuito.
The backups may include the source code and content as well as the data that the User provides to this Website.
Las copias de seguridad pueden incluir el código fuente y el contenido, así como los datos que el usuario proporciona a este sitio web.
The backups may include the source code and content as well as the data that you provide the Services.
Las copias de seguridad pueden incluir el código fuente y el contenido, así como los datos que usted proporciona a los Servicios.
Check if you include the source code for any derivative works of the GNU GPL code you are using, not just of the third-party GNU GPL components themselves.
Compruebe que incluye el código fuente para cualquier trabajo derivado del código bajo la GPL de GNU que use, no solamente los componentes GPL de GNU de terceros.
Editors' Note: This download include the source code for VLC Media Player.
The notifications even include the source code of the page as it failed and a traceroute from the monitor to your website, to help you troubleshoot the errors.
Las notificaciones incluso contienen el código fuente de la página con el error y un Traceroute del monitor a su sitio web, para ayudarle a solucionar los errores.
The backups may include the source code and content as well as the data that the User provides to this Application.
Los backups pueden incluir bien el código fuente y el contenido de ésta, bien los datos proporcionados por el Usuario a esta Página Web.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.