The main advantage to this method is the ability to perform incremental backups.
La ventaja principal de este método es la capacidad de realizar backups incrementales.
Evoluto uses rsync protocol to perform incremental backups (remote synchronisation).
Evoluto realiza estos backups incrementales mediante el protocolo rsync (sincronización remota).
Restoring a damaged file system requires the most recent full backup and the incremental backups.
Para restaurar un sistema de ficheros dañado hace falta el respaldo completo más reciente y los respaldos incrementales.
You might start out with a full backup in the cloud and then shift to incremental backups.
Tal vez deba empezar con una copia de seguridad completa en la nube y después hacer respaldos incrementales.
To make incremental backups, we need to save the incremental changes.
Para hacer copias de seguridad incrementales, necesitamos guardar los cambios incrementales.
As a result, you can have a full backup and a sequence of several incremental backups.
Como resultado, puede disponer de un backup completo y de una secuencia de backups incrementales.
With this information we will be able to configure this backup software to create total or incremental backups.
Con esta información se puede configurar este software de backup para que cree copias de seguridad incrementales o totales.
Select whether to use incremental backups.
Seleccione si desea utilizar backups incrementales.
Many are hesitant about using incremental backups because of potential delays when data is restored.
Muchos son reticentes sobre el uso de respaldos incrementales, debido a posibles retrasos cuando los datos son restaurados.
Whether to make incremental backups, and if so, how often a full backup should be performed.
Si desea realizar backups incrementales y, en caso afirmativo, con qué frecuencia desea que se realice un backup completo.
Using rsync and cron to automate incremental backups
Usando rsync y cron para automatizar respaldos incrementales
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.