He was informed about the allowable practices in the new policy manual.
Se le informó sobre las prácticas aceptables en el nuevo manual de políticas.
Every voter was informed about the rules for using the ballot box.
A cada votante se le informó sobre las reglas para usar la urna electoral.
I was informed about the airport tax while booking my flight.
If you pay attention to the news, you'll stay informed about current events.
Si pones atención a las noticias, te mantendrás informado sobre los eventos actuales.
Parents were informed about the rules and regulations regarding the school trip.
Se informó a los padres sobre las reglas relativas a la excursión escolar.
Employees were informed about the termination of employment through an official letter.
Employees were informed about the new salary range during the meeting yesterday.
Los empleados fueron informados sobre el nuevo rango salarial durante la reunión de ayer.
Catching up on current events helps you stay informed about the world.
Mantenerse al tanto de la actualidad te ayuda a estar informado sobre el mundo.
He reads scientific journals on a regular basis to stay informed about new discoveries.
Él lee revistas científicas regularmente para mantenerse informado sobre nuevos descubrimientos.
Many people rely on the bulletin board to stay informed about local events.
Muchas personas dependen del foro para mantenerse informadas sobre eventos locales.
He was promptly informed about the changes to the schedule.
It's essential to stay informed about what's happening globally.
Es esencial mantenerse informado sobre lo que está sucediendo a nivel global.
It's important to stay informed about any changes to the tax rate.
Es importante mantenerse informado sobre cualquier cambio en el impuesto.