Download for Windows Premium
Publiciteit
insert it into
insertar en
introducirlo en
introdúzcalo en
Double-click on a clipart to insert it into the document.
Haz doble clic en el clipart que quieras insertar en el documento.
Easy installation: Just insert it into protective cover and then it works
Instalación fácil: Solo tiene que insertar en la cubierta protectora y entonces funciona
A small surgical cut is made to insert it into your body.
Se hace un corte quirúrgico pequeño para introducirlo en el cuerpo.
Then remove it and simply insert it into the included wool cover.
Luego retíralo y simplemente introdúcelo en la funda de lana incluida para tenerlo listo.
Okay, now insert it into your right nostril, please.
Bien, ahora insertarlo en la fosa nasal derecha, por favor.
Double click a symbol to insert it into the drawing.
Haga doble clic en un símbolo para insertarlo en el dibujo.
Make a selection from the list to insert it into the message.
Seleccione uno de la lista para insertarlo en el mensaje actual.
Double-click on a symbol to insert it into your text field.
Haz doble clic en un símbolo para insertarlo en tu campo de texto.
Take one of the pins you removed and insert it into this hole.
Toma uno de los pernos que quitaste e insértalo en este agujero.
Go home, insert it into the computer and start the operating system.
Regrese a casa, insértelo en el equipo y ejecute el sistema operativo.
This will insert it into the text field of your message.
Esto la insertará en el campo de texto del mensaje.
Eject the removable media and insert it into the new computer.
Expulse el medio extraíble e insértelo en el equipo nuevo.
Please print the form and insert it into each box you are returning.
Imprima el formulario e insértelo en cada caja que está devolviendo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor insert it into in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 745. Exact: 745. Verstreken tijd: 127 ms.