Allow attachments to dry before inserting them into the hand unit.
Deje que los accesorios se sequen antes de insertarlos en la unidad de mano.
For others still, inserting them in the right place is absolutely essential.
Para otros de todos modos, insertarlos en el lugar correcto es absolutamente esencial.
You can use it in special ways to solve mechanisms in the desert, by twisting things and inserting them.
Lo puedes usar de varias maneras especiales para ciertos mecanismos en el desierto, girando cosas e insertándolas.
You just have to place the number of extensions by inserting them in the bubble and they will open automatically forming the fan.
Tan solo hay que colocar la cantidad de extensiones insertándolas en la burbuja y se abrirán automáticamente formando el abanico.
Do not cut pouches before inserting them into the laminator.
No corte las bolsas antes de introducirlas en la laminadora.
Hold plugs straight when inserting them into a socket.
Agarre las clavijas rectas al introducirlas en los enchufes.
Beams from T profiles were not visible when inserting them.
Las vigas desde perfiles T no eran visibles al insertarlas.
Do not cut pouches before inserting them into the laminator.
No corte las fundas antes de insertarlas en la plastificadora.
We can start inserting them into the games that we make or other media.
Podemos empezar a introducirlas en juegos inventados o en otros medios.
By inserting them here I am trying to stimulate discussion.
Al insertarlas seguidamente trato de estimular una discusión en torno a esos documentos gráficos.
Using dirty contact lenses or inserting them with unwashed hands
usar lentes de contacto sucios o insertarlos sin lavarse las manos
Do not forget to align them correctly along the vertical axis before inserting them.
No te olvides de alinearlos correctamente antes de insertarlos a lo largo del eje vertical.
A way to see the contents of your disks without inserting them into the drive.
Una forma de ver el contenido de sus discos sin tener que insertarlos en la unidad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.