The intelligence analyst provided crucial insights during the emergency meeting last night.
He works as an intelligence analyst, gathering and interpreting sensitive information.
Every intelligence analyst needs analytical skills to identify potential threats effectively.
Todo analista de inteligencia necesita habilidades analíticas para identificar eficazmente posibles amenazas.
As an intelligence analyst, she specializes in deciphering complex patterns in data.
Como analista de inteligencia, ella se especializa en descifrar patrones complejos en los datos.
Every intelligence analyst must stay updated on global security events and trends.
Todo analista de inteligencia debe mantenerse actualizado sobre los eventos y tendencias de seguridad global.
Rumor has it they were stolen by a former intelligence analyst.
Los rumores dicen que fueron robados por un antiguo analista de inteligencia.
The intelligence analyst reviewed all the recent data for any security threats.
El analista de inteligencia revisó todos los datos recientes en busca de amenazas a la seguridad.
An intelligence analyst often collaborates with law enforcement to identify potential risks.
Un analista de inteligencia a menudo colabora con las fuerzas del orden para identificar riesgos potenciales.
It doesn't take an intelligence analyst to see how this ends.
No hace falta ser un analista de inteligencia para ver cómo acabará esto.
The intelligence analyst's recommendations greatly improved the company's security protocols.
Las recomendaciones del analista de inteligencia mejoraron considerablemente los protocolos de seguridad de la empresa.
I don't want to be an intelligence analyst, either.
Tampoco quiero ser un a analista de inteligencia.
As an intelligence analyst, I thought you would be a little more intelligent.
Como analista de inteligencia, pensaba que serías un poco más inteligente.
Or your wife's the gentleman to my right is a remarkable intelligence analyst.
El caballero a mi derecha es un remarcable analista de inteligencia.