Let's try to help, to intercede between the parties.
The Central Government sent commissioners to Berlin to intercede between the Ministry and the Assembly; but they met the same fate as their predecessors at Olmütz, and were politely shown out.
El Gobierno central envió a comisarios a Berlín para interceder entre el Gobierno y la Asamblea; pero corrieron la misma suerte que sus predecesores en Olmütz y fueron puestos cortésmente de patitas en la calle.
When night happens the day after the terrible time to intercede between the most terrible darkness and the brightest dawn.
Cuando a la noche le sucede el día, luego del terrible momento que interceda entre la oscuridad más terrible y el amanecer más luminoso.
María Ángela approaches our protagonist, looking for support so she can intercede between them.
María Ángela se acerca a nuestra protagonista buscando un apoyo para que interceda entre ellos.
Generation of new value spaces, free of significant competition, which intercede between the client and the value in question.
With this intention, the artist creates a sense of depth through the use of two triangles separated by a fog that intercede between both of them, a resource that allows the abstraction of a landscape in which the fisherman must develop his work.
Con esta intención, el pintor genera una sensación de profundidad mediante el empleo de dos triángulos separados por una niebla que media entre ambos, recurso que permite la abstracción de un paisaje en medio del cual el pescador debe desarrollar su labor.
The law will determine the extension of the pauses that will interrupt the workday when, attending to biological reasons, the rhythm of the [pending] tasks so demands, and of those that must intercede between two workdays.
La ley determinará la extensión de las pausas que habrán de interrumpir la jornada cuando, atendiendo a causas biológicas, el ritmo de las tareas así lo exija, y la de aquellas que deberán mediar entre dos jornadas.
Instead these products and those that manufacture them intercede between the investor and the markets, through a combination of wrapping of those assets, or other mechanisms that differ from a direct holding ("packaging").
Los productos considerados y quienes los fabrican median entre el inversor y los mercados a través de una serie de envoltorios de esos activos o de otros mecanismos que difieren de una tenencia directa («preempaquetado»).
In these cases, the most usual is the "Man In the Middle" attack, or MITM, where the hacker will intercede between the router and other users, and collect any data that they access over their devices.
En estos casos, lo más habitual es el ataque por desconocidos, o MITM, donde el hacker intercederá entre el router y otros usuarios, y recopilará todos los datos a los que acceden a través de sus dispositivos.
If so requested, the Organization has interceded, is interceding and will continue to intercede between the contending parties.
Cuando se lo ha solicitado, la Organización ha intercedido, está intercediendo y seguirá intercediendo entre las partes en litigio.
The inner significance of this Guru Purnima is for us to see to it that body consciousness does not intercede between the Atma and our mind.
El significado interno de este Guru Purnima es para nosotros ver a ella que la conciencia del cuerpo no intercede entre el Alma y nuestra mente.
Who then, could intercede between Him and his creatures without His Permission?