Libraries offer an interconnected network of millions of free books.
Unlike our cars, our bodies are an interconnected network of physiological processes.
Rather, an interconnected network of actors is required to reach this goal.
Se necesita más bien una red interconectada de agentes para alcanzar este objetivo.
Installation of hydroelectric mini-plants in administrative zones far away from the interconnected network.
Equipamiento de minicentrales hidroeléctricas en las zonas administrativas más alejadas de la red interconectada.
An interconnected network across the globe.
Una red interconectada por todo el mundo.
An interconnected network across the globe.
Una red interconectada a través del mundo.
Due to globalisation, this urban fabric weaves into an interconnected network of other urban areas.
En este proceso global, el tejido urbano se entrelaza en una red interconectada a otras áreas urbanas.
To facilitate the transformation of individuals and the world through an interconnected network of centers.
Para facilitar la transformación de las personas y el mundo a través de una red interconectada de centros.
Geologically, the voids of a fracture form an interconnected network through which fluid flows.
Geológicamente, los vacíos que deja una fractura forman una red interconectada a través de la cual fluye el líquido.
Mitochondria exist in an interconnected network, which allows them to rapidly communicate and distribute energy through your body's cells.
Las mitocondrias forman una red interconectada, lo que les permite comunicarse rápidamente y distribuir energía a través de las células corporales.
These tiny powerhouses are an interconnected network that rapidly and effectively distributes energy throughout your body's cells.
Estas pequeñas fuentes de energía son una red interconectada que distribuye rápida y efectivamente la energía en todas las células de su cuerpo.
Indeed, the "commons" and the public domain constitute new universal spaces brought about by digitalisation and the interconnected network.
Las licencias «commons» y el dominio público constituyen en efecto nuevos territorios universales que han traído consigo la digitalización y la red interconectada.
Therefore, preparation for mass working-class struggles requires the development of an interconnected network of popular workplace and neighborhood committees.
Por lo tanto, la preparación para las luchas obreras de masas requiere el desarrollo de una red interconectada de comités populares de lugar de trabajo y de barrio.