We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cuestiones interrelacionadas
However, dependent on the way climate change or other environmental problems are addressed, and the degree to which interlinking issues are taken into account, significant trade-offs may occur and unanticipated costs may be incurred.
Sin embargo, según cómo se aborde el cambio climático y otros problemas ambientales, y el grado en que se tomen en cuenta las cuestiones interrelacionadas, pueden surgir importantes efectos negativos y costos imprevistos.
The politics in the Middle East revolve around the interlinking issues of ensuring self-determination, terminating all occupation, and restoring land rights and sovereignty over territories and resources.
Las políticas en el Oriente Medio giran alrededor de las cuestiones interrelacionadas de velar por la libre determinación, poner fin a la ocupación y restituir los derechos de propiedad de las tierras y de soberanía de los territorios y recursos.
Third, it is evident that there are interlinking issues which ultimately will require us to engage in across-the-board negotiations in order to strike the appropriate balance.
En tercer lugar, es evidente que hay cuestiones intervinculadas que en última instancia requerirán la realización de negociaciones horizontales con el fin de establecer el equilibrio apropiado.
It is further complicated by the sheer amount of new interlinking issues at stake which include jobs, peace, security, the environment and global public goods.
La dificultad se ve exacerbada por la multiplicidad de nuevos desafíos interdependientes: el empleo, la paz, la seguridad, el medio ambiente, los bienes colectivos mundiales, etc.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.