Because of internal bleeding, it's touch-and-go whether he'll survive much longer.
Other times, it ends with internal bleeding and organ damage.
A penetrating injury can lead to severe internal bleeding and other complications.
Una lesión penetrante puede llevar a un sangrado interno severo y otras complicaciones.
The internal bleeding almost killed me twice in the first week.
This patient needs to go to theatre to stop the internal bleeding.
She's got a couple of shattered bones, a little internal bleeding.
Impact from the rock fractured the cranium, led to internal bleeding.
El impacto de la piedra fracturó el cráneo, provocando una hemorragia interna.
Well, the internal bleeding was a lot worse than we thought.
Bien, el sangrado interno fue mucho peor de lo que imaginamos.
This in turn could lead to internal bleeding, infection and ulceration.
Esto a su vez podría causar una hemorragia interna, infección y ulceración.
An infusion of the plant is very valuable in stemming internal bleeding.
Una infusión de la planta es muy valiosa para detener una hemorragia interna.
Green phlegm means that there could be pneumonia or internal bleeding.
Las flemas verdes indican que podría haber neumonía o hemorragia interna.
Very low platelet counts can lead to serious internal bleeding.
Conteos muy bajos de plaquetas pueden conllevar a sangrado interno serio.
These substances cause internal bleeding, swelling, and tissue death.
Estas sustancias causan sangrado interno, hinchazón y muerte del tejido.